Německé konstrukce s es a jejich české protějšky
Název anglicky: The German constructions with es and their Czech counterparts
Nenáležité užití es nebo naopak jeho absence patří k velmi častým chybám, jichž se dopouštějí nerodilí mluvčí němčiny prakticky na všech stupních pokročilosti, včetně studentů germanistiky a učitelů němčiny.
Příčinu je nutné hledat ve strukturní odlišnosti ekvivalentních konstrukcí mateřského jazyka.
Cílem této publikace je popsat co nejdetailněji české protějšky německých konstrukcí s es a připravit teoretický podklad pro formulaci lingvodidaktických doporučení ke zvládání dané problematiky ve výuce německého jazyka českých rodilých mluvčích, případně ve výuce českého jazyka německých rodilých mluvčích.
Publikace je tedy určena všem, kteří se zabývají srovnáváním struktur českého a německého jazyka, lingvistům, učitelům a studentům češtiny i němčiny jako cizích jazyků a tvůrcům učebních materiálů. V obecnější rovině pak příznivcům korpusové lingvistiky a dependenční gramatiky.
E-kniha (PDF)
ISBN-13 | 978-80-210-9205-1 |
Počet stran | 244 |
Rok vydání | 2018 |
Pořadí vydání | 1., elektronické |
doi | https://doi.org/10.5817/CZ.MUNI.M210-9205-2018 |
Brožovaná vazba
ISBN-13 | 978-80-210-9204-4 |
Formát | 148 mm×210 mm |
Počet stran | 244 |
Rok vydání | 2018 |
Pořadí vydání | 1. |
Obecné informace
Jazyky | Čeština, Angličtina, Němčina |