Thinking, Practicing and Living Plurilingualism

Kapitola

Abstrakt

This contribution discusses previously unpublished data from a cross-country, cross-university and cross-disciplinary cooperation project on linguistic identities and plurilingual awareness among students at a German and an Austrian university. During the summer semester of 2021, which was held online due to the pandemic, the project focused not only on reflecting on students’ own linguistic identities and educational biographies, but also on aspects such as participation through language, language prestige and linguicism in the post-migrant society. The project leaders were concerned with raising awareness of plurilingual repertoires and practices among students and with encouraging reflection on experiences with and attitudes towards linguistic and context-dependent pragmatic norms.


Reference

Barakos, E., & Selleck, C. (2019). Elite multilingualism: discourses, practices, and debates. Journal of Multiligual and Multicultural Development, 40(5), 361–374. https://doi.org/10.1080/01434632.2018.1543691

Busch, B. (2017). Expanding the notion of linguistic repertoire: On the concept of Spracherleben–The lived experience of language. Applied Linguistics, 38(3), 340–358. https://doi.org/10.1093/applin/amv030

Dewaele, J.-M. (2018). Why the dichotomy ‘L1 versus LX user’ is better than ‘native versus non-native speaker’. Applied Linguistics, 39(2), 236–240. https://doi.org/10.1093/applin/amw055

Di Cesare, D. (2021). Die Philosophie der Migration. Matthes & Seitz.

Dobutowitsch, F. (2020). Lebensweltliche Mehrsprachigkeit an der Hochschule. Eine qualitative Studie über die sprachlichen Spielräume Studierender. Waxmann.

Foroutan, N. (2018). Die postmigrantische Perspektive: Aushandlungsprozesse in pluralen Gesellschaften. In M. Hill, & E. Yıldız (Eds.), Postmigrantische Visionen. Erfahrungen, Ideen und Reflexionen (pp. 15–27). Transcript. https://doi.org/10.14361/9783839439166-004

Foroutan, N. (2022). Hybride Identitäten in der postmigrantischen Gesellschaft. In H.-H. Uslucan, & H. U. Brinkmann (Eds.), Dabeisein und Dazugehören (pp. 51–74). Springer. https://doi.org/10.1007/978-3-658-33785-8_3

Knappik, M., & Thoma, N. (2015). Sprache und Bildung in Migrationsgesellschaften. Machtkritische Perspektiven auf ein prekarisiertes Verhältnis. Eine Einführung. In N. Thoma, & M. Knappik (Eds.), Sprache und Bildung in Migrationsgesellschaften. Machtkritische Perspektiven auf ein prekarisiertes Verhältnis (pp. 9–23). Transcript. https://doi.org/10.14361/9783839427071-intro

Lange, I., & Lengyel, D. (2024). Adressierungen und Zuschreibungen im Umgang mit sprachlicher Heterogenität: Einblicke in Texte von Lehramtsstudierenden. Journal for Educational Research Online, 16(1), 58–75. https://doi.org/10.31244/jero.2024.01.04

Langhoff, S. (2009). Wir inszenieren kein Ghetto-Theater. Taz, 18. April.

Langhoff, S. (2011). Die Herkunft spielt keine Rolle – ‚Postmigrantisches‘ Theater im Ballhaus Naunynstraße. Im Interview mit Katharina Donath, 10. März. Bundeszentrale für politische Bildung.

Mammitzsch, A., & Kraus, A. (2025). ‚Mehrheimisch-Sein‘ – pädagogisch. In W. Meixner, & E. Yıldız (Eds.), Heimat sind wir! Mehr- und weltheimische Perspektiven in der postmigrantischen Gesellschaft (pp. 61–74). transcript. https://doi.org/10.14361/9783839475867-005

Pries, L. (2002). Transnationalisierung der sozialen Welt? Berliner Journal für Soziologie, 12(2), 263–272. https://doi.org/10.1007/bf03204056

Riedel, M., & Seidl, E. (2022). Hochschulkooperationsprojekte als Förderinstrument von Mehrsprachigkeitsbewusstheit. Ein Praxisbericht. Zeitschrift für Deutsch im Kontext von Mehrsprachigkeit, (1+2)38, 256–264. https://doi.org/10.14220/odaf.2022.38.1.256

Seidl, E. (2022). The multilingual classroom in translator education: Students and teachers as co-participants. In S. Karpava (Ed.), Handbook of research on multilingual and multicultural perspectives on higher education and implications for teaching (pp. 339–352). IGI Global. https://doi.org/10.4018/978-1-7998-8888-8.ch015

Yıldız, E. (2025). Heimat postmigrantisch denken. Von der experimentellen Utopie zur Transtopie. In W. Meixner, & E. Yıldız (Eds.), Heimat sind wir! Mehr- und weltheimische Perspektiven in der postmigrantischen Gesellschaft (pp. 9–37). transcript. https://doi.org/10.14361/9783839475867-003