Análisis de errores en la interlengua de aprendices de ELE universitarios checos y eslovacos
Licence
Tato práce je licencována pod licencí Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Název anglicky: Error Analysis in the Interlanguage of Czech and Slovak University Students of Spanish as a Second Language
Monografie sleduje interjazykový soubor českých a slovenských studentů španělštiny na Filozofické fakultě Masarykovy univerzity. Zaměřuje se na rozbor chyb v psaném projevu a klade si za cíl odhalit jejich stereotypní zaužívanost a vývoj v průběhu bakalářského studia. Výzkum vychází z esejí zpracovaných v rámci předmětu jazykového semináře I–IV (2014–2017). Všechny lexikální a gramatické chyby byly klasifikovány, a byla tak vytvořena „gramatika chyb“. Většina chyb vykazuje univerzální učební strategie bez ohledu na mateřský jazyk studentů. Vliv českého a slovenského jazyka je více patrný u chyb lexikálních, které jsou způsobeny odlišnými interferenencemi, výpůjčkami a faux amis. Další rozdílností slovenských studentů oproti českým je větší rozsah jejich esejí. Písemný projev slovenských studentů je odvážnější také ve výběru složitějších jazykových struktur.
E-kniha (PDF)
ISBN-13 | 978-80-210-9799-5 |
Počet stran | 339 |
Rok vydání | 2021 |
Pořadí vydání | 1., elektronické |
doi | https://doi.org/10.5817/CZ.MUNI.M210-9799-2021 |
Brožovaná vazba
ISBN-13 | 978-80-210-9798-8 |
Formát | |
Počet stran | 339 |
Rok vydání | 2021 |
Pořadí vydání | 1. |
Obecné informace
Klíčová slova | aplikovaná lingvistika , analýza chyb , čeští studenti , gramatické chyby , lexikální chyby , slovenští studenti , španělština jako cizí jazyk |
Jazyky | Španělština |
Poznámka Název česky: Analýza chyb v přechodném jazykovém systému českých a slovenských univerzitních studentů španělštiny jako cizího jazyka |
Crossref Cited-by pro DOI:10.5817/CZ.MUNI.M210-9799-2021 (2)
1. Una heurística para la enseñanza de los artículos españoles
Martin Testa
Itinerarios. Revista de estudios lingüísticos, literarios, históricos y antropológicos číslo: 33, první strana: 205, rok: 2021
https://doi.org/10.7311/ITINERARIOS.33.2021.12
2. TIPOS DE INTERFERENCIA LÉXICO-SEMÁNTICA ENTRE EL ESLOVACO Y EL ESPAÑOL
Bohdan Ulašin
El Español por el Mundo číslo: 5, rok: 2023
https://doi.org/10.59612/epm.i5.110