var textForPages = ["25 LET | YEARS 9 788028 003623 MUNI FSS","","","","","Milé čtenářky, milí čtenáři, Dear Readers, čtvrtstoletí existence univerzitní instituce neznamená In European terms, a quarter of a century of the existence v evropském prostoru žádné omračující číslo. Podívá- of an academic institution is hardly an astonishing num- me-li se do Itálie, kde nejstarší univerzitě schází jen ně- ber. Our twenty-five years of existence seem like a mere kolik desetiletí do oslav milénia jejího založení (Bologna, moment compared to other institutions, such as the oldest 1088), či – nechceme-li tolik cestovat – uvědomíme-li university in Bologna, Italy, which has only a few decades si rok založení naší starší sesterské univerzity pražské to wait before celebrating the millennium of its foundation (1348), našich pětadvacet let může působit jen jako oka- (1088), or, if one considers the year of the foundation of mžik. A mnohým pamětníkům, ať z řad akademiků, úřed- our elder sister university, the University of Prague (1348), níků či tehdejších studentů, to také vskutku připadá jako to remain closer to our alma mater. Indeed, for many of včera, kdy s obrovským nadšením chtěli dokázat všem the witnesses, be they former academics, officials, or stu- pochybovačům, že i u nás může vzniknout a existovat dents, it seems like only yesterday that they were eager to fakulta, která nechce být jen průměrná, ale která touží jít convince all the naysayers that it was possible to establish dál a výš. and maintain a faculty that was not merely mediocre but wanted to reach further and higher. Nevím, a zakladatele naší fakulty a jejího prvního děka- na Ivo Možného se už nezeptám, zda lidé stojící u jejího I can no longer ask the founder of our Faculty and its zrodu znali dnes naší univerzitou hojně používanou větu first dean, Ivo Možný, whether the people involved in its Tomáše Garrigue Masaryka: „Překonávat dobré lepším“. establishment were familiar with Tomáš Garrigue Masa- A je to vlastně jedno, jestli ji znali, nebo ne; důležité je, že ryk’s quote, which is widely used today: “Overcome the se jí právě tehdy řídili. A ještě důležitější pak je, že jsme good with the better”. Perhaps it makes no difference","","tento étos – dělat věci pořádně, zajímavě, smysluplně, ba whether they knew it or not; the point is that they fo- v jistém slova smyslu vzorově – nepoztráceli někde podél llowed it and took it to heart. More importantly, we have oné čtvrtstoleté cesty. not lost that particular ethos - to do things right and in a way that is enjoyable, meaningful and, in a sense, Zpětně viděno se zdá jako rozhodující, že naši zakladate- exemplary way - somewhere along the way. lé v samotném závěru devadesátých let 20. století, vzdá- leni téměř celé jedno desetiletí od onoho magického mil- Looking back, I firmly believe that at the end of the 1990s, níku našich soudobých dějin, roku zázraků 1989, dýchali almost a full decade after that magical milestone in our onou uvolněnou, kdysi nahromaděnou energií svobody contemporary history, the miraculous year of 1989, our a snahy měnit věci k lepšímu. Že po letech plných bez- founders were still inspired by the relaxed energy of free- moci z rigidního prostředí, které v jejich očích nevyuží- dom and the desire to change things for the better. They valo potenciál měnícího se světa, chtěli ukázat, spoustě were determined to prove that, after years of frustration lidí navzdory, že v Brně na Masarykově univerzitě může with a rigid university system that, in their opinion, had úspěšně působit fakulta rozvíjející právě ty společenské failed to exploit the potential of a changing world, Ma- vědy, jejichž nemalá část byla spojena právě s Masary- saryk University in Brno could successfully host a facul- kem a jeho intelektuálním založením. A nejenom že tato ty that would develop the social sciences, which were fakulta může působit, ale že může být skvělá. in no small part associated with Masaryk and his inte- llectual legacy. They wanted to prove that this Faculty could function and excel.","Je vlastně malým zázrakem, že v nás toto povědomí stále It is actually a small wonder that we have still retained this žije. Vždyť čtvrtstoletí je v české společnosti vlastně celý awareness. After all, a quarter of a century is an entire age věk. Ve dvacátém a jednadvacátém století jsme si zvykli in Czech society. In the twentieth and twenty-first centu- společenský život etapizovat po dvou, nejvýše třech de- ries, we have become accustomed to dividing social life setiletích. Pak přicházívá přelom, pocit zmaru, touha po into phases lasting two or three decades at most. At the novém začátku, který většinou znamená naprostou ne- end of each phase, we come to a turning point, sensing gaci všeho stávajícího. My se tomu vymykáme. doom and longing for a new beginning, which usually means an utter rejection of all that has gone before. Our Pokud Fakultu sociálních studií něco silně charakterizu- Faculty, however, has broken away from such paradigms. je, tak je to touha nedělat věci jenom jako. Snaha nešidit výuku, nešidit výzkum, nešidit třetí roli. Dělat to vše na- If there is one thing that defines the Faculty of Social plno. Program Iva Možného, zmíněný na následujících Studies, it is the desire to do things, not just in appearan- stranách, a sice být standardní evropskou research-te- ce. We strive not to compromise teaching, research, or ching university, kde vyučující osobně posouvají hranice our third role. To do everything to the best of our ability. vědění ve svém oboru, kde je naším referenčním rám- Ivo Možný’s programme, which will be discussed in the cem přinejmenším Evropa a kde nejsme učilištěm při- following pages, aimed to become a standard Europe- pravujícím absolventy na jejich první povolání, ale aka- an research-teaching university, a place where facul- demií připravující je na jejich povolání poslední – to vše ty members would personally push the boundaries of a mnoho dalšího se nám stalo něčím tak samozřejmým, knowledge in their respective fields, a place where our že bez poodstoupení a konfrontace s okolím si ani neu- frame of reference would at least be Europe. We did not vědomujeme, že to zdaleka není samozřejmé. want to become a training centre preparing graduates for their first jobs, but rather an academy preparing them","Mám radost, že mohu být součástí tohoto velkého příbě- for their final vocation. We have taken all this and much hu a že mohu spolu se svými kolegyněmi a kolegy psát more for granted, so much so that we have not even alespoň chvíli jeho pokračování. Ne, nejde zdaleka jen noticed, without stepping aside and confronting our o příběh jedné univerzitní fakulty. Vždyť jenom v Brně surroundings, that it is far from obvious. na veřejných a státních vysokých školách je 30 fakult. Je to příběh společenských věd pěstovaných v českých I am overjoyed to be part of this incredible story and to zemích – od jejich skromných počátků v období první be able to write its continuation, at least for a while, with republiky, přes desperaci období našich nesvobodných my colleagues. In fact, we are not talking about the his- politických režimů, přes tajné sebeorganizování za po- tory of one university faculty. After all, in Brno alone, the- moci odvážných a svobodymilovných akademiků ze zá- re are 30 faculties in public and state universities. I am padních zemí v podobě bytových seminářů podzemní talking about the history of the social sciences as they univerzity let osmdesátých až po neskutečný rozkvět have been cultivated in the Czech Republic, from their období nového začátku po roce 1989. Je to příběh roz- humble beginnings in the period of the First Czecho- šiřování našeho poznání o jednotlivci a jeho místě ve slovak Republic, through the oppressive period during společnosti, o společnosti a jejím vztahu k jednotlivci, the years of the repressive political regimes, the clan- o svobodě a demokracii, o zodpovědnosti člověka za destine meetings organised by courageous and free- svět kolem sebe. dom-loving academics from Western countries in the form of the underground university seminars at homes in the 1980s, to the incredible prosperity of the new be- ginning following 1989. It is the story of broadening our knowledge of the individual and his place in the world, of the relationship between society and the individual, of","Už celé čtvrtstoletí se Fakulta sociálních studií snaží na- freedom and democracy, and of man’s responsibility for pomáhat kultivaci tohoto procesu poznávání. A ne jenom the surrounding world. jako příštipkáři, ale jako ti, kdo chtějí svou práci dělat co nejlépe, jako ti, kdo bojují foglarovský boj o první místo. For a quarter of a century, the Faculty of Social Studies Dobře víme, že takové úsilí nikdy nekončí. Víme, že tak has endeavoured to contribute to the cultivation of this jako naše poznání člověka a společnosti není nikdy ko- cognitive process. We have done so not as amateurs but nečné a dokonalé, tak ani naše snaha o co nejlepší vý- as people who want to do their best, as those who are uku a vědu nikdy nekončí. Že je největší chybou v uni- engaged in a never-ending struggle to be first. We are verzitním uvažování používat vid dokonavý (naučil jsem well aware that such efforts are akin to tilting at wind- se, udělal jsem, posunul jsem) namísto nedokonavého mills. We recognise that we will never reach a final and (učím se, dělám, posouvám). perfect understanding of man and society, nor will our quest for the best possible teaching and science ever end. That the greatest mistake an academician can commit is to use the perfective aspect (I have learned, I have done, I have progressed) rather than the imperfec- tive aspect (I am learning, I am doing, I am progressing).","","Kéž v nás ve všech – ve studentech, absolventech, aka- May all of us - students, alumni, academicians, and non- demicích i neakademicích – přetrvává vědomí společné -academicians - retain a sense of shared responsibili- odpovědnosti za naši fakultu a za rozvoj jejího poslání, ty for our Faculty and the advancement of its mission, které lze shrnout větou z promočního slibu, který už slo- which can be aptly summed up in a phrase from the žily tisíce našich absolventů: „…pěstovat a rozvíjet studi- graduation vows already taken by thousands of our gra- um věcí lidských … ne pro chamtivý zisk nebo marnou duates: “To cultivate and develop the study of human slávu, nýbrž proto, aby se šířila pravda a aby její světlo, matters, not for profit or futile fame, but for the truth to v němž spočívá blaho lidského rodu, zářilo stále jasněji“. spread, and its light, in which the wellness of humankind dwells, to shine more brightly.” Stanislav Balík děkan FSS MU Stanislav Balík Dean of FSS MU","Fakulta sociálních studií Masarykovy univerzity vznikla The Faculty of Social Studies of Masaryk University was 1. ledna 1998 a je jednou z deseti fakult Masarykovy uni- established January 1st 1998 and is one of the ten facul- verzity. Prvotní myšlenka na založení fakulty pro sociální ties of Masaryk University. The initial idea of establishing vědy se zrodila v hlavě profesora Iva Možného, který teh- a Faculty of Social Sciences was born in the mind of Pro- dy působil na Filozofické fakultě, z jejíchž několika oborů fessor Ivo Možný, who was then working at the Faculty nová fakulta vzešla. Profesor Možný spolu se svými ko- of Arts, from several departments of which the new fa- legy získal pro svůj záměr podporu univerzity i budovu culty emerged. Možný and his colleagues obtained the v Grohově ulici, kde se na sklonku milénia začala psát support of the university for their idea, as well as the buil- historie brněnské Fakulty sociálních studií. ding in Grohova Street, where the history of the Faculty of Social Studies in Brno began to be written at the end of the millennium.","","Zpočátku se mohli studující hlásit na čtyři katedry – na Initially, students could apply to four departments - Socio- katedru sociologie, psychologie, politologie, sociální po- logy, Psychology, Political Science, Social Policy and Soci- litiky a sociální práce a krátce po založení fakulty vznikla al Work, and shortly after the establishment of the faculty, také katedra mediálních studií a žurnalistiky. Následně the Department of Media Studies and Journalism was also vznikla katedra environmentálních studií a katedra mezi- founded. Subsequently, the Department of Environmen- národních vztahů a evropských studií. Růst fakulty a při- tal Studies and the Department of International Relations bývající počet zájemců o studium si v průběhu let začal and European Studies also came into being. Over the ye- žádat větší prostory, a tak se v roce 2005 FSS přestěho- ars, the growth of the faculty and the increasing number vala do budovy v Joštově ulici, v níž sídlí dodnes. of prospective students highlighted the need for larger premises, and in 2005 the FSS moved to the building on V současnosti nabízí fakulta bakalářské, magisterské Joštova Street, where it is still located today. a doktorské studium vyučované v českém i anglickém jazyce. Každoročně přivítá více než 1 300 nových stu- Currently, the faculty offers Bachelor‘s, Master‘s and Do- dentek a studentů a ročně na ní promuje přes šest set ctoral studies taught in both Czech and English. It welco- absolventů a absolventek. Pod její střechou se pohybuje mes more than 1,300 new students each year and over přes tři tisíce studujících, více než 250 vědeckých a ne- six hundred students graduate from it annually. Under its akademických pracovníků a pracovnic. V roce 2023 slaví roof there are over three thousand students, and more Fakulta sociálních studií 25 let své existence. than 250 academic and non-academic staff. In 2023, the Faculty of Social Studies celebrates 25 years of its existence.","","1921 2002 — založena Katedra sociologie — založena Katedra mezinárodních vztahů (Filozofická fakulta) a evropských studií — první elektronické volby do Akademického senátu 1926 FSS MU — založen Psychologický ústav (Filozofická fakulta) 2004 — děkanem zvolen prof. Petr Fiala 1990 — děkanem zvolen prof. Ladislav Rabušic — založena Katedra politologie (Filozofická fakulta) 2005 — přestěhování do nové budovy na Joštově ulici 1994 — založena Katedra sociální politiky a sociální práce 2011 (Filozofická fakulta) — děkanem zvolen doc. Břetislav Dančák 1998 2018 — vznik Fakulty sociálních studií — u příležitosti oslav 20 let FSS nese atrium jméno Iva (vyčlenění 3 celých kateder a několika pracovníků Možného Psychologického ústavu z FF) — děkanem zvolen prof. Ivo Možný 2019 — založena Katedra mediálních studií a žurnalistiky — děkanem zvolen prof. Stanislav Balík 1999 2021 — založena Katedra environmentálních studií — FSS získává prestižní ocenění HR Award 2001 2023 — vznik mediální laboratoře — fakulta slaví čtvrtstoletí své existence 1921 1926 1990 1994 1998 1999","1921 2002 — Department of Sociology established — Department of International Relations and European (Faculty of Arts) Studies established — First electronic elections to the FSS MUNI Academic 1926 Senate — Department of Psychology established (Faculty of Arts) 2004 — Prof. Petr Fiala elected Dean 1990 — Prof. Ladislav Rabušic elected Dean — Department of Political Sciences established (Faculty of Arts) 2005 — relocation to a new building on Joštova Street 1994 — Department of Social Policy and Social Work 2011 established (Faculty of Arts) — Assoc. Prof. Břetislav Dančák elected Dean 1998 2018 — Faculty of Social Studies established (3 whole — on the occasion of the celebration of 20 years of the departments and part of the Department of FSS, the atrium is officially named after Ivo Možný Psychology separated from the Faculty of Arts) — Prof. Ivo Možný elected as Dean 2019 — Department of Media Studies and Journalism — Prof. Stanislav Balík elected Dean established 2021 1999 — the FSS wins the prestigious HR Award — Department of Environmental Studies established 2023 2001 — the Faculty celebrates its quarter-century — establishment of the Media Laboratory anniversary 2001 2002 2004 2005 2011 2018 2019 2021 2023","ÚVODNÍ SLOVO DĚKANA MOŽNÉHO K PRVNÍ INTRODUCTORY REMARKS BY DEAN MOŽNÝ VÝROČNÍ ZPRÁVĚ O ČINNOSTI FSS MU ON THE FIRST ANNUAL REPORT ON THE Z ROKU 1998 ACTIVITIES OF THE FSS AT MUNI IN 1998 (kráceno) (abridged) „... Stavíme tedy novou universitní fakultu, jež se musí ve “... So we are building a new university faculty, which must svých premisách a cílech výrazně odlišovat od všeho, co differ significantly in its philosophic basis and goals from žijící generace Čechů dosud jako vysokou školu pozna- anything the living generations of Czechs have known as ly. Dovolte mi, dámy a pánové, abych úvod k první výroční a university. Allow me, ladies and gentlemen, to use the int- zprávě v historii nové Fakulty sociálních studií použil také roduction to the first annual report in the history of the new k první předběžné formulaci těchto premis a cílů a k vyslo- Faculty of Social Studies also to give a first preliminary for- vení našich dnešních přesvědčení o tom, jak jich nejlépe mulation of this philosophic basis and objectives and to sta- dosáhnout … te our present convictions as to how best to achieve them. … 1. Vycházíme z toho, že se na školu hlásí dospělí, autonomní 1. We assume that adults, autonomous people, driven by lidé, vedeni vlastní reflektovanou motivací ke studiu. Usilu- their own reflected motivation to study, apply to college. We jeme o to, aby na místo starého ‚posluchače‘ přišel sebe- strive to see that the old „listener“ is replaced by a confident vědomý student. Těžiště výuky se přesouvá od modelu, kde student. The focus of teaching is shifting from a model whe- učitel vykládal v přednáškách posluchačům kompendium re the teacher lectures a compendium of their subject to svého předmětu, k modelu, kde těžištěm studia je studen- a model where the student‘s own work with books, primary tova vlastní práce s knihami, primárními daty a dokumenty. data, and documents is the focus of their studies.","","2. Cílevědomě budujeme prostor pro to, aby konečný tvar 2. We are purposefully building space so that the final shape kurikula, kterým student projde, byl v maximální možné míře of the curriculum a student will go through is as individuali- individualizován. Student na jeho podobě aktivně participu- zed as possible. The student actively participates in its sha- je podle své vlastní představy a svých studijních priorit… ping according to his or her own ideas and study priorities... 3. Jsme přesvědčeni, že stará vysokoškolská didaktika, kte- 3. We are convinced that the old university didactics, which rá připravovala studenta jako experta určitého oboru se prepared the student as an expert in a certain field with a fo- zaměřením na určité povolání, je přinejmenším v oblasti cus on a certain profession, is dead, at least in the field of sociálních a správních studií mrtva. Budujeme školu, která social and administrative studies. We are building a college připravuje své absolventy ne na jejich první, nýbrž na jejich that prepares its graduates not for their first job, but for their poslední zaměstnání… Snažíme se vyškolit první českou ge- last... We are trying to train the first Czech generation of neraci symbolických analytiků, pro kterou studovaný obor symbolic analysts, for whom the field of study only tentati- jen orientačně označuje možná první povolání, přičemž se vely indicates the possible first jobs, while already today the už dnes množiny možných povolání absolventů všech na- sets of possible jobs of graduates of all our fields partially šich oborů částečně překrývají. Očekáváme, že v dalším overlap. We expect that in the further development of life vývoji životních drah budou naši absolventi vedeni – i s paths, our graduates will be guided - also with the support podporou celoživotního vzdělávaní – do společné množiny of lifelong learning - into a common set of occupations ba- povolání sociálních analýz a intervence, připraveni se adap- sed on social analysis and intervention, ready to adapt also tovat i na povolání, která se teprve vynoří a pro něž jazyk do- to occupations that have yet to emerge and for which the sud nemá jméno. language does not yet have a name.","4. Zároveň jsme přesvědčeni, že analytickou schopnost 4. At the same time, we are convinced that analytical ability lze rozvíjet a prohlubovat jen důraznějším soustředě- can only be developed and deepened by a more intense ním na stále úžeji definovanou věcnou problematiku. focus on ever more narrowly defined substantive issues. Vzdělání se během studia na universitě prohlubuje, ne Education is deepened, not broadened, during one’s uni- rozšiřuje… versity studies... 5. Jsme přesvědčeni, že jako všude, i u nás dojde k roztří- 5. We are convinced that, as everywhere else, schools will dění škol zhruba do tří hierarchicky uspořádaných skupin... be classified into roughly three hierarchical groups... For Pro tyto tři typy universit se dnes nejčastěji užívá označení these three types of universities, the most common ter- teaching university, research-teaching university a rese- ms used today are teaching university, research-teaching arch university. …Fakulta sociálních studií aspiruje na to university, and research university. ...The Faculty of Social etablovat se jako standardní evropská research-teching Studies aspires to establish itself as a standard European university. research-teaching university. 6. Jsme přesvědčeni, že dobrý vysokoškolský učitel musí na 6. At this type of school, we believe that good teachers must tomto typu školy sám posunovat hranice vedení v oboru, themselves push the boundaries of leadership in the field který učí ostatní. Nepovažujeme za šťastné ze starého reži- they teach others. We are no longer satisfied with the divisi- mu zděděné rozdělení, podle něhož v Akademii věd sedí ti, on inherited from the old regime, according to which those co vědu dělají, a na universitách ti, kteří ji učí dělat jiné, sami who do science sit in the Academy of Sciences and those ji nedělajíce… who teach others to do it, without doing it themselves, sit in universities...","7. Abychom zvládli rozpor mezi nárokem na maximální ote- 7. To manage the conflict between the demand for maxi- vřenost, která s sebou přináší velké počty studentů (a mezi mum openness, which brings with it large numbers of stu- nimi nutně i studenty nadané jen průměrnou kognitivní dents (and among them necessarily students with only ave- schopností), s nárokem na vlastní vědeckou činnost, jež vy- rage cognitive abilities), and the demand for the scholarly žaduje od učitele čas a soustředění a umožňuje zapojit do activity itself, which requires time and concentration on the vědecké práce jen ty lépe vybavené, disciplinované a nej- part of the teacher and allows only the best equipped, dis- silněji motivované studenty, regulujeme otevřenost fakulty ciplined, and most highly motivated students to engage in rovněž na třech stupních. Bakalářský stupeň se snažíme scholarly work, we also regulate faculty openness at three otevřít co největšímu počtu uchazečů; magisterský už je levels. We try to open the bachelor‘s degree to as many o stupeň výběrovější (a počet studentů na učitele je tu také applicants as possible; the master‘s degree is already one příznivější); nejvýběrovější je stupeň doktorandský, kde už je level more selective (and the number of students per tea- vztah učitele a žáka výrazně individualizován. cher is also more favorable here); the most selective is the doctoral degree, where the teacher-student relationship is 8. Přirozeným důsledkem takto pojaté vysoké školy je, že already highly individualized. soustřeďuje své síly do oblastí, v nichž má nejlepší výsledky. Chceme nabízet jen omezený počet studijních programů; 8. The natural consequence of a university conceived in this nebudeme otevírat ani udržovat žádný program, kde by- way is that it concentrates its energies on the areas in which chom neměli reálně podložené aspirace na to, aby se naše it has the best track record. We intend to offer only a limited fakulta stala v daném oboru nejlepší přinejmenším v České number of degree programs; we will not open or maintain republice. any program where we do not have realistic aspirations to make our faculty among the best in its field, at least in the Czech Republic.","9. … Referenčním rámcem pro naše myšlení, pracovní styky 9. … The frame of reference for our thinking, working relati- a pedagogické i vědecké programy je přinejmenším Evropa. onships, and pedagogical and scientific programs is Euro- Víme, že se internacionalizace českého vysokého učení ne- pe, at a minimum. We know that the internationalization of může zastavit na pasivním přijímání podnětů z vnějšku, vyu- Czech higher education cannot stop at passively accepting žívání studijních a badatelských pobytů v cizině a krátkodo- stimuli from outside, taking advantage of study and rese- bých pobytů hostujících profesorů u nás… Dalším krokem arch stays abroad and short-term stays of visiting professors musí být příprava celých magisterských a bakalářských pro- in our country... The next step must be the preparation of gramů v angličtině, hledání cest, jak systematizovat dlouho- entire master‘s and bachelor‘s programs in English, finding dobé přednáškové pobyty a pobyty zahraničních profesorů, ways to systematize long-term lectureships and stays of fo- a otevření našeho učitelského sboru pro nejméně evropský reign professors, and opening our teaching staff to at least akademický trh práce. the European academic labor market. 10. Na žádný z těchto cílů bychom nemohli ani pomyslet, 10. We could not even think of any of these goals if we did kdyby se nám nepodařilo udržet a rozvíjet stav, v němž se not manage to maintain and develop a situation in which členové akademické obce nepovažují za zaměstnance či members of the academic community do not consider studenty Fakulty sociálních studií, ale předpokládají, že oni themselves as only employees or students of the Faculty of jsou Fakulta sociálních studií v Brně.“ Social Studies, but assume that they are the Faculty of So- cial Studies in Brno.“","ZAKLADATELÉ","FOUNDERS","IVO MOžný První děkan Fakulty sociálních studií a jeden ze zaklada- The first dean of the Faculty of Social Studies and one telů profesor Ivo Možný se narodil v Prostějově v roce of its founders, Professor Ivo Možný, was born in Pros- 1932. Byl jedním z nejvýznamnějších českých sociologů, tějov in 1932. He was one of the most prominent Czech a také ten, v jehož hlavě se zrodily první myšlenky na sa- sociologists and the one who first came up with the mostatnou fakultu pro sociální vědy. V akademické sféře idea for a separate faculty for the social sciences. In his se věnoval zejména problematice rodiny a sociální poli- academic work, Možný focused mainly on family issues tice, o níž rovněž léta přednášel. Jako první děkan vedl and social policy, which he also lectured on for years. As fakultu v letech 1998 až 2004 a zasloužil se rovněž o za- the first dean, he led the faculty from 1998 to 2004 and ložení Katedry mediálních studií a žurnalistiky. Dnes je was also instrumental in establishing the Department of po profesoru Ivo Možném pojmenováno atrium fakulty, Media Studies and Journalism. Today, the atrium of the kde se nachází i vzpomínka na něj – malá soška velkého faculty is named after Professor Ivo Možný, where the- myslitele. Zemřel 10. září 2016. re is also a small statue of this great thinker. He died on 10 September 2016.","","VLADIMÍR SMÉKAL O vznik Fakulty sociálních studií se zasloužil také čes- The Czech psychologist Vladimír Smékal, since 2010 an ký psycholog Vladimír Smékal, od roku 2010 emeritní Emeritus Professor of the Department of Psychology, profesor Katedry psychologie. Narodil se v roce 1935 also contributed to the establishment of the Faculty of v Novém Jičíně, vystudoval filozofii a psychologii. Mezi Social Studies. Smékal was born in 1935 in Nový Jičín roky 1966–1968 vedl Středisko pro psychodiagnostické and graduated in philosophy and psychology. Between pomůcky v Bratislavě a na konci 90. let stanul v čele La- 1966 and 1968 he headed the Centre for Psychodia- boratoře pro výzkum dětí a mládeže v Brně. Toho času se gnostic Aids in Bratislava and at the end of the 1990s zároveň podílel na založení Fakulty sociálních studií po he headed the Laboratory for Research on Children and boku profesora Možného a dalších kolegů z Filozofické Youth in Brno. At that time he was also involved in the fakulty. Od prvopočátků na FSS vyučoval, vydal více než founding of the Faculty of Social Studies alongside Pro- tři sta studií a v univerzitním prostředí přednášel více než fessor Možný and other colleagues from the Faculty of půl století. Působil rovněž na Pedagogické fakultě i na Arts. He has been teaching at the FSS since its incepti- Univerzitě třetího věku MU. on, has published more than three hundred studies, and has been lecturing in a university setting for more than half a century. He also worked at the Faculty of Educati- on and the University of the Third Age.","Doba přála vzniku vysokých škol. Přijížděla sem spousta The times favored the establishment of colleges. A lot of zahraničních hostů, nabídky nám jen pršely. Každoročně foreign guests came here, offers just rained down on us. jsem uváděl několik hostujících psychologů, tu ze Švý- Every year I used to have several visiting psychologists, carska, tu z Anglie nebo Itálie, dokonce i ze Spojených once from Switzerland, then from England or Italy, even států. from the United States.","LADISLAV RABUŠIC Sociolog Ladislav Rabušic se narodil v roce 1954 The sociologist Ladislav Rabušic was born in Uherské v Uherském Hradišti. Vystudoval sociologii a anglistiku Hradiště in 1954. He graduated from sociology and Eng- a v 80. letech vyučoval jako lektor českého jazyka na lish studies and in the 1980s taught as a lecturer of the Pekingské univerzitě. Od roku 1985 působil na Katedře Czech language at Peking University. From 1985 he wor- sociologie Masarykovy univerzity, kde se přidal k prvním ked at the Department of Sociology at Masaryk Univer- plánům na založení nové fakulty – Fakulty sociálních sity, where he joined the first plans to establish a new studií. Její historii pak spolu se svými kolegy začal psát faculty - the Faculty of Social Studies. He and his colle- v roce 1998 v Gorkého ulici. Od založení fakulty působil agues then began to write its history on Gorkého Street profesor Rabušic jako proděkan, následně ji pak sedm in 1998. From the founding of the faculty, Professor Ra- let vedl jako děkan. V období mezi lety 2012–2015 zastá- bušic served as its vice-dean and then led it as its dean val post prorektora Masarykovy univerzity. Od roku 2017 for seven years. In the period between 2012-2015, he je místopředsedou Rady pro vnitřní hodnocení MU. Ve held the post of Vice-Rector of Masaryk University. He svém výzkumu se zbývá problematikou populačních stu- has been the Vice-chair of the Internal Evaulation Bord dí, tedy studiem demografických jevů v širším sociálním MU since 2017. In his research, he focuses on the issue kontextu, například sociálních faktorů, které ovlivňují of population studies, that is, the study of demographic plodnost. phenomena in a broader social context, for example, so- cial factors that influence fertility.","Vzpomínám si, jak jsme se stěhovali do budovy v Gorkého I remember how we were moving into the building on ulici a ještě tam nebyl ani nábytek. S hrstkou vyučujících Gorkého Street and there wasn’t even furniture there jsem seděl před začátkem prvního semestru v prázdné yet. I was sitting on the carpet in an empty lecture hall posluchárně na koberci a říkali jsme si: Tak teď máme with a handful of teachers before the first semester barák a přijaté studenty. Je to velká výzva. Buď to zvlád- started, and we were saying to each other, ‘Now we have neme, nebo padneme. Začátky byly romantické a skrom- a building and admitted students. It’s a big challenge. It’s né, byli jsme mladí a nadšení. a make it or break it moment.” The beginnings were ro- mantic and humble, we were young and excited.","IVO PLAŇAVA Nejen Fakulta sociálních studií, ale také její Katedra psy- It isn‘t only the Faculty of Social Studies that is indebted chologie vděčí za své již pětadvacáté narozeniny další- to Ivo Plaňava as one of its founders on its 25th anniver- mu ze zakladatelů, Ivu Plaňavovi. Narodil se v roce 1934 sary, but also its Department of Psychology. Plaňava was v Brně. Po absolvování psychologie působil v Českoslo- born in 1934 in Brno. After graduating with a degree in venském rozhlase, kde připravoval pořady na témata ze psychology, he worked at Czechoslovak Radio, where he svého oboru. V 70. letech pracoval v pedagogicko-psy- prepared programs on topics from his field. In the 1970s chologické poradně a v Psychiatrické nemocnici v Kromě- he worked in a pedagogical-psychological counseling říži, poté jako vychovatel v dětském domově. V roce 1990 center and a psychiatric hospital in Kroměříž, and later se vrátil do Psychologického ústavu na Filozofické fakultě as an educator in a children‘s home. In 1990, he returned MU, kde později s kolegy začal plánovat založení Fakulty to the Department of Psychology at the Faculty of Arts, sociálních studií. Zasloužil se o to, že součástí FSS je dnes where he and his colleagues later began planning the i samostatná Katedra psychologie. Ivo Plaňava se stal je- establishment of the Faculty of Social Studies. He was jím prvním vedoucím a otevřel dveře většímu množství instrumental in ensuring that the Faculty of Social Sci- studentů a studentek, kteří měli o psychologii zájem. Kro- ences now includes an independent Department of Psy- mě toho, že na fakultě léta přednášel, založil i soukromou chology. Plaňava became its first head, opening the door poradenskou praxi a věnoval se manželskému a rodinné- to more students interested in psychology. In addition mu poradenství, které jej zajímalo již od dob studií. to lecturing at the faculty for years, he also established a private counseling practice and devoted himself to ma- rriage and family counseling, which had interested him since his student days.","Začátky pro mě byly příjemné. Byli jsme nadšení a ctižá- The beginnings were pleasant for me. We were enthu- dostiví. Výuka mě bavila, měl jsem pocit, že mi studenti siastic and ambitious. I enjoyed teaching, I felt that the opravdu naslouchají. Dávali mi pozitivní zpětnou vazbu. students really listened to me. They gave me positive Už od začátku jsme od studentů sbírali anonymní hodno- feedback. We collected anonymous evaluations from cení, zpětnou vazbu od svých studentů mám stále doma students from the very beginning, and I still have the schovanou. feedback from my students tucked away at home.","PETR FIALA U zrodu fakulty stál i Petr Fiala, brněnský rodák, první Among the founders of the Faculty was also Petr Fiala, profesor politologie v Česku a zakladatel její katedry na a native of Brno, the first professor of political science in Masarykově univerzitě. Nově vzniklou Katedru politolo- the Czech Republic, and the founder of the Department gie, tehdy ještě na Filozofické fakultě, vedl od roku 1993. of Political Science at Masaryk University. He had been Když jej kolega profesor Možný oslovil s nabídkou přidat the head of the newly established Department of Political se k nově vznikající fakultě, Fiala neváhal. Katedra poli- Science, which was still a part of the Faculty of Arts at that tologie se tak pod jeho vedením přenesla pod Fakultu time, since 1993. When his colleague Professor Možný sociálních studií a mohla se konečně naplno rozvíjet. approached him with an offer to join the newly established Petr Fiala rovněž v roce 2002 inicioval vznik Katedry me- faculty, Fiala did not hesitate. Under his leadership, the zinárodních vztahů a evropských studií a ujal se jejího Department of Political Science was transferred to the vedení. O dva roky později se stal děkanem FSS, avšak Faculty of Social Studies and could finally develop fully. v této funkci nezůstal nadlouho. O sedm měsíců později Fiala also initiated the establishment of the Department ho akademický senát zvolil rektorem Masarykovy univer- of International Relations and European Studies in 2002 zity, kterým byl v letech 2004–2011. Následně vedly jeho and took over its leadership. Two years later, he became kroky do celostátní politiky, v letech 2012 a 2013 byl mi- the Dean of the Faculty of Social Sciences, but he did not nistrem školství, mládeže a tělovýchovy České republiky. stay in this position for long. Seven months later, the Aca- Od podzimu 2021 zastává post předsedy vlády. demic Senate elected him Rector of Masaryk University, a position he held from 2004-2011. Then his steps led to national politics; in 2012 and 2013, he was the Minister of Education, from autumn 2021 Czech Prime Minister.","Začátky nebyly jednoduché, ale měli jsme motivaci. The beginnings were not easy, but we were motivated. Věděl jsem, přestože mám Filozofickou fakultu rád, že její I knew that even though I deeply respect the Faculty of struktura, zakořeněné stereotypy a kultura brání rozvoji Arts, its structure, ingrained stereotypes, and culture moderní disciplíny, jako je politologie. Pro mě byla nová hindered the development of a modern discipline like fakulta jedinou cestou. Všechny obtíže byly nové, radost- political science. For me, a new faculty was the only way. nější a přijatelnější, protože tam byla vidina možnosti se All the difficulties were new, more joyful, and acceptable rozvíjet. because there was a vision of the possibility to develop.","HANA LIBROVÁ Společně s Fakultou sociálních studií se zrodila i Kated- Together with the Faculty of Social Studies, the De- ra environmentálních studií, která zprvu fungovala jako partment of Environmental Studies was born, which menší oddíl pod Katedrou sociologie. Při vzniku brněn- initially functioned as a smaller section within the De- ské environmentalistiky, stejně jako při vzniku fakulty, partment of Sociology. The biologist and sociologist stála bioložka a socioložka Hana Librová. Narodila se Hana Librová was at the center of the creation of Br- roku 1943 v Brně a nejprve působila jako technička v Al- no’s program of Environmental Studies, as well as at gologické laboratoři Mikrobiologického ústavu tehdejší the establishment of the faculty. She was born in Brno Akademie věd. Roku 1968 začala pracovat na Katedře in 1943 and first worked as a technician in the Algolo- sociologie Filozofické fakulty Masarykovy univerzity, kde gical Laboratory of the Institute of Microbiology of the později založila obor humanitní environmentalistika. Od then Academy of Sciences. In 1968, she began working roku 2002 již emeritní profesorka se k zakladatelům při- at the Department of Sociology at the Faculty of Arts of pojila krátce po otevření fakulty v roce 1999 a stala se Masaryk University, where she later founded the field of první vedoucí nově vzniklé Katedry environmentálních Human Environmental Studies. The since 2002 emeritus studií, v jejímž čele stála až do roku 2003. professor joined the founders shortly after the opening of the faculty in 1999 and became the first head of the newly established Department of Environmental Stu- dies, which she headed until 2003.","Protože jsem nebyla v nejužším vedení fakulty, jsou moje Because I was not a part of the top leadership of the fac- vzpomínky trochu netypické. Významná pro mne byla ulty, my memories are a bit atypical. What was significant změna budov, v nichž fakulta sídlila. Přesun z Arne Nová- for me was the change in the buildings that housed the ka do Jaselské ulice a potom do prostor, ve kterých jsme faculty. The move from Arne Nováka to Jaselská Street doposud. Byly to impozantní akce, které mohly způso- and then to the premises where we are in now. These bit hodně stresu, ale tehdejší tajemník Vojtěch Moštěk were impressive events that could have caused a lot of z nás všech tu potíž snímal s bravurou profesionála a re- stress, but the then Faculty Bursar Vojtěch Moštěk took spektem k práci akademiků. that difficulty off all of us with the bravura of a profession- al and with respect for the work of academics.","insignie","insigniA","insignie fss mu THE INSIGNIA FSS MUNI Při akademických ceremoniích, jakými jsou například At academic ceremonies such as graduation or matricu- promoce nebo imatrikulace, vystupují akademičtí hod- lation, academic dignitaries appear in gowns and with nostáři v talárech a s insigniemi fakulty. Fakulta sociál- the faculty insignia. The Faculty of Social Studies acqui- ních studií získala své insignie v roce 2004. red its insignia in 2004. ŘETĚZ DĚKANA THE DEAN‘S CHAIN Děkanský řetěz se skládá z dutých hranatých dílů obdél- The dean‘s chain consists of hollow rectangular pieces, níkového tvaru, medaile je vytvořena jako reliéf složený the medal is made as a relief composed of three layers. ze tří vrstev. První zobrazuje pohár, druhá část tvoří dva The first depicts a cup, the second part consists of two profily hlavy a na třetí vrstvě je vyryto UNIVERSITAS MA- profiles of a head, and the third layer is engraved with SARYKIANA BRUNENSIS FACULTAS STUDIORUM SO- UNIVERSITAS MASARYKIANA BRUNENSIS FACULTAS CIALIUM. Závěsná stopka je završena půlkulatým draho- STUDIORUM SOCIALIUM. The hanging stem is topped kamem chryzoprasem. Průměr medaile je 75 mm. Návrh with a half-round chrysoprase gemstone. The diameter a realizaci provedl řecký šperkař Lefteris Joanidis, řetěz of the medal is 75 mm. Designed and realized by the je vyroben ze zlacené mosazi a drahokamů. Greek jeweler Lefteris Joanidis, the chain is made of gil- ded brass and precious stones.","","ŽEZLO DĚKANA SCEPTER OF THE DEAN Hlavice žezla tvoří trojrozměrný pohár, který je tvarován The head of the scepter forms a three-dimensional cup tak, aby ze všech pohledů bylo možné rozpoznat profily that is shaped so that the profiles of the face can be re- tváře. Pohár, symbol vznešenosti, stojí na podstavci, na cognized from all angles. The cup, a symbol of nobility, jehož obvodu je vyryt název fakulty a univerzity UNIVER- stands on a base on the perimeter of which the name of SITAS MASARYKIANA BRUNENSIS FACULTAS STUDIO- the faculty and university UNIVERSITAS MASARYKIANA RUM SOCIALIUM. Mezi těmito nápisy jsou dva drahoka- BRUNENSIS FACULTAS STUDIORUM SOCIALIUM are my – almandiny. Pohár je uzavřen víkem z broušeného engraved. In between these inscriptions, there are two křišťálu, který je vnímán jako symbol čistého rozumu. Dřík precious almandine stones. The cup is closed with a lid je rozdělen do dvou výrazných předělů. Jeden je osazen formed by a cut crystal, seen as a symbol of pure reason. šesti půlkulatými drahokamy v barvě fakulty (zelený chry- The shaft is divided into two distinctive compartments, zopras) a na druhém je vyryt datum vzniku fakulty. Žezlo one set with six hemispherical gems in the color of the je vyrobeno ze zlacené mosazi, jeho délka je 1 060 mm. faculty (green chrysoprase) and the other engraved with the date of the faculty‘s foundation. The scepter is made of gilded brass and its length is 1060 mm.","","TALÁRY GOWNS Talár děkana je černý, má sametový límec a lemování The Dean‘s gown is black with velvet collars and v barvě fakulty, tedy tmavozelené, doplňuje ho černá trimming the color of the faculty, i.e. dark green, and čapka. Talár proděkana je černý a je také doplněn same- a black cap. The Vice-Dean‘s gown is black with velvet tovým límcem a černou čapkou. Talár a čapka děkanské- collars and a black cap. The beadle‘s gown is dark green ho pedela jsou tmavozelené. with a dark green cap.","","sídla a budovy","SEATS AND BUILDINGS","PRVNÍ PŮSOBIŠTĚ THE FIRST LOCATION FSS MU OF THE FSS MU Po svém vzniku v lednu 1998 neměla fakulta žádné vlast- After its establishment in January 1998, the Faculty had ní prostory. „První děkanát byl v dlouho opuštěné, promr- no premises of its own. „The first dean‘s office was in zlé budově, někdejší vodárně ve dvoře Filozofické fakulty a long-abandoned, chilly building, a former waterworks ulici Arne Nováka. Vše tehdy ale směřovalo k tomu, že se in the courtyard of the Faculty of Arts on Arne Nováka v létě 1998, po půl roce v tomto provizoriu, přestěhujeme Street. However, everything was moving towards the fact do budovy na Gorkého 7,“ vzpomíná tehdejší tajemník that in the summer of 1998, after half a year in this ma- Vojtěch Moštěk. keshift building, we would move to the building at Gor- kého 7,“ recalls Vojtěch Moštěk, the then Faculty bursar. Před začátkem akademického roku 1998/99 se tedy část fakulty stěhovala do nově získané budovy v Gorkého uli- Before the beginning of the 1998/99 academic year, ci. Své působiště zde našly katedry psychologie, politolo- part of the faculty moved to a newly acquired building on gie a mediálních studií a žurnalistiky. Katedry sociologie, Gorkého Street. The Departments of Psychology, Politi- sociální práce a sociální politiky a oddělení environmen- cal Science, Media Studies, and Journalism found their tálních studií zůstaly ve svých dosavadních prostorách home there. The Departments of Sociology, Social Work v areálu Filozofické fakulty na Arna Nováka. and Social Policy, and the Department of Environmental Studies remained in their existing spaces with the pre- mises of the Faculty of Arts on Arne Nováka Street.","V roce 2000 dostala Fakulta sociálních studií od univer- In 2000, the Faculty of Social Studies received additio- zity do užívání další prostory, a to budovu Jaselská 18, nal premises from the University, namely the building at která sdílí vnitroblok s Gorkého 7. Část fakulty se z areálu Jaselská 18, which shares a courtyard with Gorkého 7. Filozofické fakulty přestěhovala také do pronajaté budo- Part of the Faculty also moved from the premises of the vy Pellicova 43 a jen knihovna zůstala v Arne Nováka. Faculty of Arts to the rented building at Pellicova 43 and V letech 2003–2005 se k těmto čtyřem lokalitám přidala only the library remained on Arne Nováka. In 2003-2005, ještě pátá, a to na Údolní 53, kde své sídlo našla Katedra a fifth location was added to these four, at 53 Údolní mezinárodních vztahů a evropských studií. Street, where the Department of International Relations and European Studies found its home. V létě 2005 se všechna pracoviště Fakulty sociálních studií stěhovala pod jednu střechu do nově zrekonstruo- In the summer of 2005, all departments of the Faculty of vané budovy v Joštově 10, kde sídlí dodnes. Social Studies moved under one roof to a newly renova- ted building at Joštova 10, where they are located up to today.","gorkého Budova v Gorkého ulici číslo 7 byla postavena v roce The building at 7 Gorkého Street was built in 1887-1888 1887–1888 jako první česká průmyslová škola s obo- as the first Czech industrial school with a construction rem stavitelským a strojnickým na Moravě a ve Slezsku. and engineering department in Moravia and Silesia. In V roce 1901 se stala úředním sídlem České vysoké školy 1901, it became the official seat of the Czech Technical technické v Brně. Česká brněnská technika zde sídlila až College in Brno. The Czech Technical College in Brno do konce roku 1997. Po přestěhování Stavební fakulty was based here until the end of 1997. After the reloca- VUT, která se dočkala nových prostor, předalo VUT pro- tion of the Faculty of Civil Engineering of the Brno Uni- story Masarykově univerzitě. Po renovaci a vybavení po- versity of Technology, which was given new premises, užitým nábytkem převážně z ekonomické fakulty se do the premises were handed over to Masaryk Universi- budovy přestěhovaly katedry psychologie, politologie ty. After renovation and furnishing with used furniture a mediálních studií a žurnalistiky. mostly from the Faculty of Economics, the Departments of Psychology, Political Science, and Media Studies and Journalism moved into the building.","","JASELSKÁ V roce 2000 získala Fakulta sociálních studií do svého In 2000, the Faculty of Social Studies received another užívání další historickou budovu, a to v Jaselské ulici historical building for its use, namely 18 Jaselská Street, č. 18, která přes vnitroblok sousedila s dosavadním síd- which was adjacent to the seat of the Faculty on Gorké- lem fakulty v Gorkého ulici. Na dvorečku, jak se spojnici ho Street at that time. The courtyard, as the connection mezi dvěma budovami začalo říkat, se konaly různé fa- between the two buildings came to be called, was the kultní společenské akce, katederní setkání nebo zde trá- venue for various faculty social events, departmental vili čas studující a zaměstnanci mezi přednáškami. meetings, or a place where students and staff spent time between lectures. „Když jsme ještě sídlili v Gorkého ulici, kde byl dvůr a oplocená zahrada, vždycky jsme na podzim dělali tábo- „When we still resided on Gorkého Street, where there ráky. Vyučující i studenti se tam veselili a povídali si. Od was a yard and a fenced garden, we always had bonfires začátku jsme se snažili vytvářet společenství, aby mezi in the fall. Teachers and students used to have fun and kantory a studenty nebyla propast,“ řekl první proděkan chat there. From the beginning, we tried to create a com- FSS Vladimír Smékal. munity so that there would be no gap between teachers and students,“ said Vladimír Smékal, the first Vice-Dean of the Faculty of Social Sciences.","","","","","","SÁZENÍ STROMU TREE PLANTING Na podzim roku 2000 do Joštovy ulice zasadil Okrašlo- In the fall of 2000, the Decorating Association at the De- vací spolek při Katedře environmentálních studií ve partment of Environmental Studies planted a tree in the vnitrobloku mezi budovami v Gorkého a Jaselské ulici courtyard between the buildings on Gorkého and Jasel- strom. ská Streets. „Na dvorečku v Jaselské jsme slavnostně vysadili památ- „We ceremoniously planted a memorial tree - a rowan - in ný strom – jeřáb. Tu a tam ho zajdu zkontrolovat, jestli je the courtyard on Jaselská Street. Every now and then I go v pořádku,“ vzpomínala při dvacátém výročí fakulty profe- to check on it to see if it‘s okay,“ Professor Hana Librová sorka Hana Librová. recalled on the occasion of the Faculty‘s 20th anniversary.","","","","V PRONÁJMU IN RENTED PREMISES V roce 2000 se část stále se rozrůstající fakulty přestěho- In 2000, part of the ever-growing faculty also moved to vala také do pronajaté budovy v Pellicově ulici č. 43. Díky a rented building at 43 Pellicova Street. Thanks to the tomu získaly čtyři katedry a dvě výzkumná pracoviště do- acquisition of this additional space, four departments and statek místa pro svou činnost. two research institutes obtained space for their activities. Po vzniku Katedry mezinárodních vztahů a evropských After the establishment of the Department of Internatio- studií v roce 2002 byly dosavadní prostory fakulty ne- nal Relations and European Studies in 2002, the existing dostačující. Nové pracoviště našlo v roce 2003 své úto- faculty premises were insufficient. In 2003, the new de- čiště v pronajaté budově na Údolní 53. Ve stejném roce partment found its refuge in a rented building at Údolní také začala rozsáhlá rekonstrukce nové fakultní budovy 53. In the same year, an extensive reconstruction of the v Joštově 10. new faculty building at 10 Joštova Street began.","","BUDOVA JOŠTOVA THE BUILDING ON JOŠTOVA V létě 2005 se všechna pracoviště Fakulty sociálních In the summer of 2005, all of the departments of the Fa- studií poprvé přestěhovala pod jednu střechu. Novým culty of Social Studies moved under one roof for the first domovem se jim stala nově zrekonstruovaná historická time. The newly renovated historical building at 10 Jošto- budova v Joštově 10. va became their new home. „Stěhování do Joštovy ulice bylo mnohem jednoduš- „Moving to Joštova Street was much easier than the ori- ší než původní stěhování našich kateder z Filozofické ginal move of our departments from the Faculty of Arts fakulty do Gorkého ulice. Navíc jsme se stěhovali do to Gorkého Street. Moreover, we were moving into larger větších prostor,“ vzpomíná Ladislav Rabušic, jeden ze premises,“ recalls Ladislav Rabušic, one of the founders zakladatelů fakulty. of the faculty.","","","","Historie History budovy Joštova of the Joštova building Budova, ve které od roku 2005 sídlí Fakulta sociálních The building, which has been housing the Faculty of So- studií Masarykovy univerzity, byla postavena jako třetí cial Studies of Masaryk University since 2005, was built objekt německého vysokého učení technického mezi as the third building of the German Technical University lety 1906–1910 podle návrhu architekta Ferdinanda Hra- between 1906-1910 according to the design of architect cha ve stylu pozdního historismu. Nejužší stranu budovy Ferdinand Hrach in the style of late historicism. The na- u ulice Údolní zdobí tři personifikované alegorie: vlevo rrowest side of the building at Údolní Street is decorated elektroinženýrství, uprostřed společně socha architektu- with three personified allegories: electrical engineering ry a stavitelství a vpravo chemie. Právě tyto obory našly on the left, architecture and civil engineering in the mid- v budově přístřeší. dle, and chemistry on the right. It was these disciplines that found shelter in the building. Fakulta sociálních studií má lichoběžníkový tvar, který může působit dojmem architektonického záměru. Ve The Faculty of Social Studies has a trapezoidal shape, skutečnosti je ale určen dvěma starodávnými cestami, which may give the impression of an intentional archi- dnešní Joštovou a Marešovou ulicí. V roce 1902 byly vy- tectural design. However, it is actually defined by two koupeny tzv. Fischerovy domy, které bránily nové zástav- ancient roads, today‘s Joštova and Marešova Street. In bě, na podzim roku 1906 začala stavba budovy a 5. lis- 1902, the so-called Fischer houses, which prevented topadu 1910 byl slavnostně položen závěrečný kámen. new development, were bought out, in the autumn of 1906 the construction of the building began and on 5 No- vember 1910 the final stone was ceremoniously laid.","V budově dnešní Fakulty sociálních studií MU se po dru- After the Second World War, pharmacy was taught in the hé světové válce vyučovala farmacie, později ji plně vyu- building of today‘s Faculty of Social Studies. Later it was žívali medici. Teprve s přesunem Lékařské fakulty MU do fully used by medics. It was only with the move of the kampusu v Bohunicích byly stavby kolem Komenského MUNI Faculty of Medicine to the Bohunice campus that náměstí zrekonstruovány. Budova v Joštově 10 prošla vý- the buildings around Komenského Square were recon- raznými změnami v letech 2003–2005, kdy se částečně structed. The building at 10 Joštova Street underwent změnila i vnitřní dispozice z laboratoří a dílen na učebny significant changes in 2003-2005 when the internal a pracovny. Vzniklo zastřešené atrium, a tím i dvorek na layout was partially changed from laboratories and úrovni třetího patra. workshops to classrooms and offices. A roofed atrium was created and thus a courtyard on the third floor level.","","","ATRIUM THE ATRIUM Prostor atria vznikl při rekonstrukci v letech 2003–2005 The Atrium space was created during the reconstruction zastřešením malého vnitrobloku, do kterého byl vjezd in 2003-2005 by the roofing covering a small courtyard z ulice Marešova. V letech 1945–2003, kdy zde sídlila Lé- that was accessed from Marešova Street. From 1945- kařská fakulta, bylo ve vnitrobloku parkoviště. Místo am- 2003, when the Faculty of Medicine was located here, fiteátru byl polopodzemní bunkr na skladování radioak- there was a parking lot in the courtyard. Instead of an tivních materiálů, které medici využívali v radiotechnické amphitheater, there was a semi-subterranean bunker for laboratoři. Po vzniku budovy sloužila velká část suterénu storing radioactive materials, which was used by the me- pro pokusy profesora Viktora Kaplana s vodní turbínou. dics in the radiotechnical laboratory. After the building was built, a large part of the basement was used for Pro- fessor Viktor Kaplan‘s experiments with a water turbine.","","Vjezd z Marešovy ulice byl zachován jako zadní vchod The entrance from Marešova Street was retained as the do fakulty. Vedle něj se nachází podobizna Iva Možného, rear entrance to the faculty. Next to it there is a statue of která zde byla odhalena u příležitosti dvacetiletého výro- Ivo Možný, which was unveiled here on the occasion of čí Fakulty sociálních studií v dubnu 2018. Autorem sochy the 20th anniversary of the Faculty of Social Studies in je Jiří Sobotka. April 2018. The creator of the figure is Jiří Sobotka. Ačkoli se prostoru sloužícímu pro setkávání studentů Although the space used for student gatherings is no- dnes neřekne jinak než atrium, z architektonického hle- wadays called nothing other than an atrium, from an ar- diska je to špatné označení. Atrium totiž nemá být úplně chitectural point of view it is a misnomer. An atrium is zastřešené. „Podle odborníků se jedná o dvoranu, nicmé- not meant to be completely covered. „According to the ně tady se ujal název atrium,“ vysvětluje první tajemník. experts, it is a lobby but here the name atrium has come into use,“ explains the First Faculty Bursar.","","","","","","DVOREK The courtyard Venkovní terasa, která volně navazuje na aulu, má mezi The outdoor terrace, which is loosely connected to the studujícími i zaměstnanci přezdívku dvoreček. Vznikla auditorium, is nicknamed the courtyard among students zastřešením původního vnitřního dvora, ze kterého je and staff. It was created by roofing the original inner dnes Atrium Iva Možného, a tvoří přírodní foyer k aule. yard, which is now the Atrium of Ivo Možný, and forms Konají se zde neformální části slavnostních akcí. Od pod- a natural foyer to the auditorium. Informal parts of festive zimu 2006 zdobí prostor plastika Promethea od Jaromíra events are held here. Since autumn 2006, the space has Garguláka. Instalací tohoto díla byla pomyslně zakonče- been decorated with a sculpture of Prometheus by Jaro- na velká rekonstrukce celé budovy, která se konala v le- mír Gargulák. The installation of this work was the imagi- tech 2003–2005. nary end of a major reconstruction of the entire building, which took place between 2003 and 2005.","","","","aula The auditorium Prostor auly sloužil jako velká posluchárna a místo pro The auditorium served as a large lecture hall and a place slavnostní ceremonie již při vzniku budovy, tedy na za- for ceremonies when the building was first built, that is, čátku 20. století. Na historii stavby odkazuje kazetový at the beginning of the 20th century. The history of the strop a reliéfová výzdoba pod ním. V letech 1945–2003, building is reflected in the coffered ceiling and the relief kdy v budově sídlila Lékařská fakulta, sloužila dnešní decoration underneath. Between 1945 and 2003, when aula jako tělocvična. Galerie byla zaslepena, pod ní stál the building housed the Faculty of Medicine, the pre- basketbalový koš, před okny do Marešovy ulice byly in- sent-day auditorium served as a gymnasium. The gallery stalovány žebřiny. Dnes sál pojme okolo dvou stovek was blinded, a basketball hoop was placed underneath, posluchačů. and wall bars were installed in front of the windows fa- cing Marešova Street. Today the hall can accommodate about two hundred people.","","","","Knihovna THe Library Knihovna se rozkládá v celém pravém přízemním křídle The library covers the entire right groundfloor wing of the budovy a části suterénu. Při vzniku budovy zde architekt building and part of the basement. When the building was Hrach umístil laboratoře lehkého a těžkého strojírenství. built, architect Hrach placed the light and heavy enginee- Na tuto dobu dodnes odkazuje již nefunkční mostový je- ring laboratories here. The now-defunct bridge crane, řáb, který je chráněnou technickou památkou. Pamětní which is a protected technical monument, still alludes to deska připomíná profesora Viktora Kaplana, který v letech this time. There is also a memorial plaque to Professor 1903–1931 pracoval na konstrukci rychloběžné vodní tur- Viktor Kaplan who worked on the construction of a high- bíny s nastavitelnými oběžnými lopatkami, dnes známou -speed water turbine with adjustable blades during his jako Kaplanova turbína. time in Joštova Street from 1903 to 1931. It is known today as the Kaplan turbine.","","Po druhé světové válce, kdy v budově sídlila Lékařská fa- After the Second World War, when the building housed kulta, zde již byla knihovna, zabírala ale menší část než the Faculty of Medicine, there was already a library here, dnes. Prostory se dočkaly rekonstrukce v letech 2003– but it occupied a smaller part than today. The premises 2005, kdy se sem přestěhovala Fakulta sociálních studií were renovated in 2003-2005 when the Faculty of Social a knihovně bylo vyčleněno výrazně víc místa. Studies moved in and the library was given significantly more space. Že i na zdánlivých drobnostech záleží, dokládá vedoucí knihovny vzpomínkou na jeden z kontrolních dnů knihov- That even the seemingly small things matter is evidenced ny. „Byly nám předloženy židle navržené do všech studo- by the library manager‘s recollection of one of the library‘s ven v knihovně. Jednalo se o standardní židličky z ohý- inspection days. „We were presented with chairs desig- bané dýhy. Tajemník Moštěk navrhl, abychom na židlích ned for all the study rooms in the library. These were stan- po dobu dvouhodinového jednání s architekty všich- dard chairs made of bent veneer. Faculty Bursary Moštěk ni seděli. Výsledkem bylo, že nyní jsou v celé knihovně suggested that we all sit on the chairs for the two-hour k dispozici měkké a pohodlné židle značky TON,“ vzpo- meeting with the architects. As a result, soft and comfor- míná Irena Šléglová. table TON chairs are now available throughout the libra- ry,“ recalls Irena Šléglová.","","","","otevření budovy THE OPENING OF THE BUILDING Slavnostní otevření zrekonstruované budovy v Joštově The opening ceremony of the reconstructed building in ulici, kam se fakulta přesunula ze sídel v ulici Gorkého, Joštova Street, where the Faculty moved from its pre- Jaselské, Údolní, Pellicově a Arne Nováka, proběhlo 19. mises in Gorkého, Jaselská, Údolní, Pellicova, and Arne září 2005. Setkání zahájil tehdejší děkan Ladislav Rabu- Nováka Streets, took place on 19 September 2005. The šic v prostorách auly, která od té doby hostila nespočet meeting was opened by the then Dean Ladislav Rabušic slavnostních ceremonií, přednášek i debat. Od podzimu in the auditorium, which has since hosted countless ce- 2005 tak mohla být budova sídlící vedle Červeného kos- remonies, lectures, and debates. Since the fall of 2005, tela naplno využívána a všechny katedry, ústavy, oddě- the building next to the Red Church could be fully used lení i fakultní knihovna začaly fungovat pod jednou stře- and all departments, institutes, offices, and the faculty chou Fakulty sociálních studií. library began to function under one roof of the Faculty of Social Studies.","","ODHALENÍ SOCHY THE UNVEILING IVA MOŽNÉHO, OF MOŽNÝ‘S STATUE, 20 LET FSS 20 YEARS OF THE FSS Na dvacáté narozeniny si fakulta nadělila malou vzpo- On its twentieth birthday, the faculty gave itself as a gift mínku na velkého myslitele, svého zakladatele a jedno- a small reminder of the great thinker, its founder, and one ho z nejvýznamnějších sociologů, Iva Možného. Jeho of the most important sociologists, Ivo Možný. His small drobnou sochu odhalil při oslavách Dne fakulty tehdejší statuette was unveiled during the Faculty Day celebra- děkan Břetislav Dančák spolu s manželkou zesnulého tions by the then Dean Břetislav Dančák together with profesora Možného. Autorem díla je sochař Jiří Sobotka, the wife of the late Professor Možný. The creator of the který plastiku vytvořil tak, aby byla profesoru Možnému work is sculptor Jiří Sobotka, who created the sculptu- nejen podobná, ale aby vystihovala i rošťáckého ducha, re to not only resemble Možný but also to capture the kterého si sociolog údajně uchovával po celý svůj život. mischievous spirit that the sociologist allegedly retained throughout his life.","","POSLUCHÁRNY LECTURE ROOMS Fakulta sociálních studií má kromě desítek učeben In addition to dozens of classrooms and offices, the Fa- a kanceláří k dispozici také dvě velké posluchárny: po- culty of Social Studies also has two large lecture halls sluchárnu I. A. Bláhy ve třetím patře a P51, posluchárnu named after I. A. Bláha and V. Čermák: P31 on the third V. Čermáka v pátém patře. Obě jsou situovány v nejužší floor and P51 on the fifth floor. Both are situated in the části budovy směrem k Údolní ulici. Obě byly projektová- narrowest part of the building towards Údolní Street. ny jako posluchárny již architektem F. Hrachem. V době, Both were designed as lecture halls by architect Ferdi- kdy v budově působila Lékařská fakulta, byly obloženy nand Hrach and both have been equipped with modern dřevěnou dýhou. Od roku 2005 jsou posluchárny vyba- audiovisual technology since 2005. The capacity of each veny moderní audiovizuální technikou. Kapacita každé z auditorium is 200 seats. nich je 200 míst.","","","","TV STUDIO TV STUDIO A STŘIŽNA AND EDITING ROOM Střižnu a televizní studio se zeleným plátnem, na které je The Department of Media Studies and Journalism has možné digitálně klíčovat libovolné pozadí, využívá Kated- been using the editing room and a green screen TV stu- ra mediálních studií a žurnalistiky k výuce od roku 2012. dio, on which any background can be digitally keyed, for Kromě praktických dílen techniku využívá také student- teaching since 2012. In addition to practical workshops, ský spolek Studex.tv a univerzitní televize MUNI TV. the technology is also used by the student association Studex.tv and the university television MUNI TV.","","Radio R V budově Fakulty sociálních studií sídlí studentské a ko- The Faculty of Social Studies building is home to the munitní rádio, které využívá techniku Katedry mediálních student and community radio, which uses technology studií a žurnalistiky. Experimentálně začalo vysílat v roce from the Department of Media Studies and Journalism. 2008, od roku 2009 si jej online můžete naladit v kterou- It began broadcasting experimentally in 2008, and since koliv denní či noční hodinu, vysílá kontinuálně. 2009 you can tune in online at any hour of the day or ni- ght, as it broadcasts continuously. V létě 2019 se prostory dočkaly rozsáhlé rekonstrukce In the summer of 2019, the premises received extensive a studující nového technického vybavení. Profesionální renovation and new technical equipment. The professi- hardware i software slouží nejen komunitě Radia R, ale onal hardware and software serve not only the Radio R i k praktické výuce budoucích rozhlasových žurnalistů community, but also the practical training of future radio a podcasterů. Také doprovodné audio k této publikaci journalists and podcasters. For instance, the accompa- nahráli redaktoři Radia R u místních mikrofonů. nying audio for this publication was recorded by Radio R editors using their microphones.","","","","FSS je víc než místo","THE FSS is more than a place","Od samého počátku byla Fakulta sociálních studií nejen From the very beginning, the Faculty of Social Studies školou či pracovištěm. Byla vždy prostorem pro svobod- has been more than just a school or a workplace. It has nou diskuzi, bádání i setkávání, dodnes tvoří komunitu, always been a space for unfettered discussion, rese- ve které se všichni pracovníci a studenti rádi potkají na arch, and meetings. And to this day, it is still a commu- neformálních akcích a užívají si společně strávený čas. nity where all staff and students like to meet at informal Celých pětadvacet let se všichni zaměstnanci napříč od- events and enjoy time together. For twenty-five years, děleními, katedrami i ústavy schází na závěrečné oslavě all staff from across all departments, institutes, and all akademického roku – Semestr-Endu, také na vánočních the various offices have come together for the end of the večírcích nebo Dnech fakulty. academic year celebration - SemesterEnd, as well as for Christmas parties and Faculty Days. Moderní technické zázemí a úzké propojení s praxí je pro výuku na FSS stěžejní. Kromě výborně vybavených uče- Modern technical facilities and close links with practical ben a laboratoří proto dbá na návštěvy expertů z praxe experience are essential for teaching at the FSS. The- v každém oboru. refore, in addition to well-equipped classrooms and la- boratories, the FSS ensures that professional experts in every field visit the school.","","Ať už v rámci výuky, konferencí nebo akcí pro širokou Whether in the context of teaching, conferences, or veřejnost, hostila fakulta mnoho zajímavých osobnos- events for the general public, the faculty has hosted tí českého i světového formátu. Našli bychom mezi many interesting personalities of Czech and interna- nimi ministry, premiéry, české i zahraniční diplomaty či tional stature. We can find ministers, prime ministers, novináře. Czech and foreign diplomats, or journalists among them. V červnu 2022 fakulta přivítala českého premiéra Petra In June 2022, the Faculty welcomed Czech Prime Mini- Fialu a slovenského premiéra Eduarda Hegera. Během ster Petr Fiala and Slovak Prime Minister Eduard Heger. jejich prvního setkání v České republice ukázal Petr Fi- During their first meeting in the Czech Republic, Prime ala, profesor na Katedře mezinárodních vztahů a evrop- Minister Fiala, a professor at the Department of Interna- ských studií, slovenskému protějšku svou domovskou tional Relations and European Studies, showed his Slo- fakultu. Pro osobní jednání premiéři zvolili oranžovou vak counterpart his home faculty. The prime ministers studovnu v knihovně FSS MU. Slovenského premiéra do- chose the orange study room in the FSS MUNI library for provodil i absolvent FSS Dominik Porvažník, ředitel jeho their personal meeting. The Slovak Prime Minister was kanceláře. Navštívili také Univerzitní kino Scala, kde se accompanied by the FSS alumnus Dominik Porvažník, konal česko-slovenský večer Deníku N a Denníku N u his Chief of Staff. Afterwards, they moved to the Univer- příležitosti 30. výročí vzniku obou republik. sity‘s Scala Cinema, where the Czech-Slovak Evening of Deník N and Denník N was held to mark the 30th anni- versary of the establishment of the two republics.","","AKCE na FSS EVENTS at the FSS Pomyslným srdcem fakulty je atrium, které se často stává The imaginary heart of the faculty is the atrium, which ústředním bodem všeho dění. Například při každoročním often becomes the focal point of all events. For examp- Multimediálním dni, který pořádá Katedra mediálních le, during the annual Multimedia Day, organized by the studií a žurnalistiky, se zde konají besedy a přednášky. Department of Media Studies and Journalism, talks and V horní části je pak dost místa pro mediální jarmark nebo lectures are held here. And there is enough space in the výstavu středoškolských časopisů. upper part for a media fair or an exhibition of high school magazines. Atrium Iva Možného každoročně hostí několik jarmarků – neziskových organizací nebo univerzitních student- Every year, the Ivo Možný Atrium hosts several fairs ských spolků. Jednou za rok zde měří své síly finalisté - those of non-profits or university student associations. celorepublikového klání v piškvorkách. Po celý rok se Once a year, the finalists of the nationwide competition v prostorách střídají různé výstavy uměleckého či vzdě- in tic-tac-toe competitions square off here. Throughout lávacího charakteru. the year, various exhibitions of an artistic or educational nature rotate on the premises.","","","","CENA děkana DEAN‘S AWARD Od akademického roku 1998/99 oceňuje děkan Fakul- Since the 1998/99 academic year, the Dean of the Fa- ty sociálních studií nejlepší studující, vyučující a vědce culty of Social Studies has been awarding the best stu- fakulty. Cenu děkana si za čtvrt století existence FSS dents, teachers, and researchers of the Faculty. In the odnesla téměř stovka laureátů. V současné době děkan quarter century of the FSS‘s existence, almost a hundred Fakulty sociálních studií udílí ceny v těchto kategoriích: laureates have received the Dean‘s Award. Currently, the v oblasti výuky a vzdělávání, v oblasti výzkumu, v oblas- Faculty of Social Studies dean awards prizes in the fo- ti společenského přínosu (Cena Iva Možného), v oblasti llowing categories: Teaching and Education, Research, podpory studia a výzkumu, pro vynikající studenty baka- Social contribution (also known as Ivo Možný Award), lářského, magisterského i doktorského studia, pro vyni- Study Support and Research, Outstanding Bachelor´s kající studenty anglických studijních programů. degree student, Outstanding Master´s Student, Out- standing Doctoral Student and Outstanding Student in English Taught Program.","","INTERNACIONALIZACE INTERNACIONALIZAtion Fakulta sociálních studií již od svého vzniku dbá na mezi- Since its foundation, the Faculty of Social Studies has národní přesah své působnosti. Nejenže výzkumníci, vy- been committed to international outreach. Not only do učující a studující pravidelně vyjíždí na zahraniční stáže, researchers, lecturers, and students regularly travel fakulta do Brna zve i zajímavé hosty. abroad for internships, the faculty also invites interesting guests to Brno. Od roku 2000 nabízí FSS studijní programy vyučované výhradně v angličtině. Nejdříve to byly doktorské, od Since 2000, the FSS has been offering study programs roku 2004 i magisterské a v roce 2016 začala výuka stu- taught exclusively in English, first at the doctoral level, dijních programů také na bakalářském stupni. Od roku since 2004 also at the master‘s level, and in 2016 the te- 2021 se plně v angličtině konají i promoce zahraničních aching of study programs also began at the bachelor‘s studujících. level. Since 2021, graduation ceremonies for foreign stu- dents have also been held entirely in English.","","","","Popularizace vědy popularizace vědy O vědě, která je nedílnou součástí každodenní práce It is important to have an open discussion about scien- všech akademiků, je důležité vést otevřenou diskuzi a je ce - it is an integral part of the daily work of all acade- třeba předávat zajímavá zjištění také široké veřejnosti. mics. Interesting findings should also be communicated I proto se fakulta zapojuje do řady projektů a akcí, kte- to the general public. That is why the Faculty is involved ré mají za cíl představit vědu jako součást našich životů, in a number of projects and events that aim to present jako něco, co stojí za pozornost. Akademičtí i neakade- science as part of our lives, as something worth paying mičtí pracovníci i studenti a studentky tak každý rok při- attention to. Thus, every year academic and non-acade- pravují široké spektrum debat, konferencí, přednášek na mic staff and students prepare a wide range of debates, středních školách, účastní se juniorské univerzity MjUNI conferences, and lectures in high schools, participate in nebo pořádají akce v knihovně, které jsou určeny třeba the MjUNI Junior University or organize events in the li- i těm nejmenším. brary, which are aimed also at the youngest audiences.","","","","První čtvrtstoletí FSS MU První čtvrtstoletí FSS MU V roce 2023 oslavila Fakulta sociálních studií své pěta- In 2023, the Faculty of Social Studies celebrated its dvacetiny a její narozeninovou párty se stal tradiční Den twenty-fifth anniversary, and the traditional Faculty Day fakulty. Zcela v duchu myšlenek zakladatelů je tento den became its birthday party. Entirely in the spirit of the fou- příležitostí k formálnímu i neformálnímu setkání studu- nders‘ ideas, this day is an opportunity for a formal and jících, vyučujících, neakademických pracovníků, absol- informal meeting of students, teachers, non-academic ventů či bývalých kolegů. Je to oslava Fakulty sociálních workers, graduates, and former colleagues. It is a cele- studií jakožto společenství lidí a myšlenek, jelikož právě bration of the Faculty of Social Studies as a community lidé utváří skutečnou podstatu naší fakulty, jejího ducha, of people and ideas because it is the people who shape její odkaz. K narozeninám fakultě popřály desítky účastní- the true essence of the faculty, its spirit, its legacy. Do- ků, převážně současných studentek a studentů, pro kte- zens of participants, for whom the faculty has become ré se fakulta stává již pětadvacet let druhým domovem. a second home for twenty-five years, wished the faculty a happy birthday.","","25 let Fakulty sociálních studií MU Text: Zdeňka Savarová, Michaela Kolková, archiv FSS MU, archiv magazínu Atrium Odpovědná redakce: Zdeňka Savarová a Veronika Velička Zapletalová Jazyková redakce: Drahomíra Čechovská Překlad: Kateřina Špácová, PROFIPŘEKLADATEL, s. r. o. a Zdeňka Savarová Fotografie a obrazové materiály: Mariya Ostrenko, Lucia Farkašová, Jiří Salik Sláma, David Kohout, Eva Bartáková, Marie Drahoňovská, archiv FSS MU, archiv Ústřední knihovny FSS MU Grafická úprava a sazba: Petr Barták Vydala Masarykova univerzita, Žerotínovo nám. 617/9, 601 77 Brno 1., elektronické vydání, 2023 ISBN ISBN Tvůrci této publikace by rádi poděkovali všem, kteří jim pomohli a ochotně přispěli obrazovými a informačními materiály.","","","","MUNI FSS 25 LET | YEARS"];